大家都搜:

转译(轉譯)

[zhuǎn yì]
  1. 翻译。

    章炳麟 《訄书·订文》附《正名杂义》:“转译官号,其事尤难,盖各国异制,无缘相拟。”

  2. 从一种翻译的文字,再翻译成另一种文字。

    鲁迅 《南腔北调集·<竖琴>前记》:“一者,此种文字的兴起较为在先,颇为 西欧 及 日本 所赏赞和介绍,给 中国 也得了不少转译的机缘。”

转译(轉譯)造句

  • 再度转译DT讯息盘前,伊耶雅利祭司会从普通家族中谨慎地挑选出几个他们已知的伊耶雅利后裔,这发生在这些个体的幼年期。
  • 他利用转译的方式将取经四众、妖魔精怪、神祇护法等,全都赋予内丹意涵。
  • 这些DN是寄生性的遗传单位,拥有特异能力,能将自己插入宿主基因组中,并能在转译出RN后自行剪接。
  • 现运用分析,比较等方法对英译汉过程中的词类转译这一翻译技巧问题作以阐述。
  • 取食人工饲料的雌虫中,脂肪体RN含量及其转译活性均极低,转译产物中不存在卵黄原蛋白多肽。
  • 分别控制运铁蛋白和铁蛋白的稳定性和可转译性。
  • 转译成希望使用环保材料及材料,从可再生资源。
  • 内容撮要:本软件可处理由微型镜头摄取用者的头部影像,然后转译影像的动作至有效的功能,即是当移动或转动头部,鼠标随之然跟随。
  • 我们现在使用着大量的在外国历史当中的术语,实际上有相当一部分可能是从日本话间接的转译过来的。
  • 只有细菌这样的原核生物才没有溶酶体。下面以原核细胞转录作用为模式进行比较。在原核生物中,转译可发生在转录尚在进行的时候。原核体细胞没有核膜,因此也没有界限分明的细胞核。质粒是在原核和真核细胞中发现的染色体外的双链环状DNA分子。在原核期受照中共有38只雄性和24只雌性存活下来,并可供试验。原核这个术语常被用来区分细菌、蓝藻的细胞和其他所有含核的真核细胞。对于那些希望坚持基因都象原核生物那样不可分裂的简单理论的人来说,仍然存在着一线希望。2的克隆构建及原核表达基因的克隆及在原核细胞中的表达

本文来源:http://tool.liuxue86.com/ciyu_view_9ee53a43ac9ee53a/

分享:

以上内容是否解决了你的问题:

相关的字

随机成语故事

  黔中道这个地方原本没有驴子,有个喜好多事的人...

战国时代,齐国有一个名叫淳于髡的人。他的口才很好...

出处《孟子·梁急王下》如水益深,如火益热。 释...

西汉的萧何是汉高祖刘邦的重要谋臣。他曾向刘邦推荐...

  《三字经》是儿童的启蒙读物,内容非常丰富...

“返老还童”这则成语的意思是原指老年人还复到了儿...

      齐泯王是个骄傲、喜...

传说道生法师被师父逐出,回到南方,住到虎丘山的寺...

唐朝的时候,有一个人当了省郎的官,因官运不怎么亨...